Språk- och kunskapsförfallet


Ni också

 

har säkert sett och reagerat

När jag läser tidningarna nu för tiden slås jag av språkförförfallet. Är det skolan som förfallit eller vad beror det på att folk inte kan språket och inte ens journalister kan skriva korrekt? De har, enigt mitt förmende, ett ansvar för språket eftersom det påverkar människor i stort. Det är ju de som har språket som sitt redskap och därmed en språklig folkbildande uppgift.

Nedan har jag samlat några exempel på förfallet och hur man egentligen borde skriva och varför. Länkar till citaten har jag avstått ifrån eftersom jag inte vill hänga ut skribenterna. I vissa fall kan ju en del av felen hänföras till tidsnöd i dagens pressade tidningsvärld.

Men ett undantag gör jag och det gäller Boplats Göteborg. Det de skriver på sin hemsida kan knappast skyllas på redaktionell tidsnöd. I exempel 6 i språkdelen framgår tydligt okunskapen om ”de” och ”dem”. Bilden som bygger på en skärmdump visar detta.

Språkfel

Exempel 1: ”Tidigare fanns uppgifter om att den misstänkte skulle vara en man eller en kvinna i 50-årsåldern.”

Skriver man ”den misstänkte” syftar det på en man. Skriver man däremot ”den misstänkta” syftar det på en kvinna. Därför går det inte att använda ”e”-ändelse när man syftar på båda könen. Alltså måste meningen utformas helt annorlunda.  Ett sätt att lösa problemet är att skriva ”den som misstänktes var antingen en …”

Exempel 2: En meteor slog ned och en tining skriver: ”Två bussar i närheten och fler rutor på skolan fick sina rutor krossade. … Men sedan ändrade sig polisen och säger nu att det var ett föremål, från skyn som dödade mannen och skadade hans kamrat.

Att stenar kan falla som regn … mer än 100 fragment regnade ned. Det största med en vikt på … om det istället hade fallit över staden.”

Rätt är väl att skriva att ”två bussar och en skola fick sina rutor krossade”. Andra meningen har ett komma som inte hör hemma i texten. Därefter kommer ett tempusbyte (alltså ändrad tidsform) mitt i meningen: ”ändrade sig … säger”

Exempel 3: ”Vår uppfattning av dinosaurier har i hög grad …” Rätt är ”om dinosaurier” istället för ”av”.

Exempel 4: Han har ägnat hela sitt liv åt rymden. Först och främst till att förstå det, men också till att utforska det.” Självklart ska det ju stå ”den” istället för ”det” om rymden. Hade det däremot stått ” ägnat hela sitt liv åt universum” hade det varit korrekt med ”det”.

Exempel 5: Ständigt återkommande är att personer inte kan säga rätt om årtal efter 1999. Det gäller såväl låg- som högutbildade. Såldes är det mycket vanligt att man felaktigt säger ”år tvåtusensexton”, trots att ingen skulle komma på tanken att säga ”år ettusenniohundranittionio”!

Exempel 6: Att inte kunna skilja på ”de” och ”dem” är ganska vanligt. Oftast skrivs ”dem” när det ska vara de, men här (från en kvällstidning) blev det tvärt om: ”Flera av de var skyldiga henne pengar”

På Boplats i Göteborg skriver man upplysningsvis angående betalning för att få stå i deras kö: ”Tänk på att din inbetalda avgift kan ta upp till (3) dagar innan dem registreras hos oss.”

Man kan tänka sig två liknande meningar: 1. ”Innan jag registreras” och 2. ”Innan mig registreras” (typiskt småbarnsfel). Då är det lätt att se vilket som är fel.

Boplats sv språk.jpg

Exempel 7: Fel genusändelse. Ofta läser man om ”den x-åriga mannen”. Och många uttrycker sig så även i tal. Rätt genusändelse är e: ”den x-årige mannen”. Är det en kvinna heter det däremot ”den x-åriga kvinnan”.

Exempel 8: Vart bor du?” Självklart heter det ”Var bor du?” ”Vart” är riktning och ”var” är plats. Svårare än så är det inte. Ibland hör man även ”Vars bor du?”, vilket är nästan lika fel, men inte helt fel eftersom det förekommer i vissa dialekter.

Skrämmande kunskapsbrist:

Exempel 1: I Rapport rapporterades om strandade delfiner och det förklaras att ”normalt ska de här fiskarna …” !!! Delfiner är däggdjur, inte fiskar, vilket väl alla borde veta.

Exempel 2: Jag läste i en kvällstidning om att leta ”fossiler”, alltså fler (pluralis) fossil än ett. Rätt är ”fossil” även i pluralis! Det finns många sådana ord i svenska, t.ex. ”bord”, ”päron” och ”ben” och ordet ”fossil” är alltså ett av alla dessa, vilket en journalist med svenska som modersmål bör känna till.

Samma artikel slutar med följande rad: ” Arkeolog verkar vara ett bra jobb”. Men arkeologer sysslar inte med fossil. Det är paleontologer som gör det!

Exempel 3: ”På Island”,” på Kuba”, ”på Gotland”. Finn felen! Rätt svar är att Island och Kuba är länder, men det är inte Gotland. Alltså heter det ”I Island”,”i Kuba” men ”på Gotland”. Tyvärr hör man (och läser) ofta att folk gör fel på detta.

Exempel 4: En tidning som Illustrerad Vetenskap får skämmas. I den läser man nästan helt konsekvent om ”viktlösa astronauter”.

Vikt är detsamma som massa och alltså inte vad man väger. I rymden är man tyngdlös och samma känsla får man i fritt fall då kroppens massa dras mot jordens massa. Hade någon i fritt fall varit viktlös kanske personen inte ens föll! Och de astronauter som far fram i ISS befinner sig faktiskt i fritt fall, men farten är så hög att de inte störtar till marken. Hade ISS och dess astronauter varit viktlösa hade farit iväg i en rät linje rakt ut i universum! Nog kan man ställa lite krav på en tidning som utger sig för att vara vetenskaplig!

 

 

 

 

7 thoughts on “Språk- och kunskapsförfallet

  1. Den 22/11 var jag på ett möte om Brexit och arbetarklassen
    och Åsa Linderborg använde vid minst 5 tillfällen engelska
    uttryck. Hon är inte ensam, dagligen används detta i både
    TV, Radio och ute bland populasen, Håller vi på att förbereda
    oss för att bli en amerikansk delstat?

    Liked by 1 person

    • Det finns många utrotade språk. Det är de minsta språken som försvinner först, så vi blir alltså av med danskan (om det nu verkligen är ett språk och inte bara ett läte) före svenskan. 🙂

      /Skvitt

      Gilla

  2. Håller verkligen med! Jag stör mig ofta på när det är felaktiga ord. Ett väldigt vanligt fel som mängder av människor inte klarar av att skilja på idag är de och dem. Och vad ska vi tycka om det nya ordet hen? Jag gillar det inte. Det är hon eller han som gäller tycker jag.

    Gilla

  3. Språkförfallet har jag också reagerat starkt på både i dagspressen och i olika TV program. Även i nyhetssändningar både på radio och TV. Lyssnar man på programledarna på de olika radiokanalerna hör man för det mesta: ”Hon ba” och ”Han ba”. Något annat jag har reagerat på är att för varje mening de säger så kommer det ett utdraget ”eeeeee” mellan varje mening. De hoppar över olika stavelser och ”genar” i sitt tal så det låter slarvigt.

    Jag kanske framstår som en riktig gnällkärring, men jag tycker att man borde värna mer om språket än vad man gör.
    Kram, min vän.😀

    Gilla

    • Jo, allt du tar upp reagerar jag också på. Inte minst alla dessa ”eeeeeee” och särskilt när de vill låta lite amerkanska och säger ”aaaaaaa” melllan var och vartannat ord. För mig verkar som att de är så slöa i pallet att de måste tänka ut rtesten av svaret två gånger i samma mening.

      Kram tillbaka, vännen!

      /Skvitt

      Liked by 1 person

  4. Ping: De och dem | Se Eaqhan

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s